関係代名詞節も大きな修飾部です。文の骨格ではありませんので、別途意味を考える方がわかりやすいそうです。
A long time ago old woman (with white hair) leved (in a small house) (near
the forest) 「that manu people (in the village) had disappeared from」.
()は、前置詞+名詞で修飾語句です。「」は関係代名詞節で修飾語句です。下線部は関係代名詞の先行詞です。
修飾語句は文から抜き出すと下記となります。
A long time ago, an old woman lived.
(昔、ひとりのおばあさんが住んでいた。)
先行詞+関係代名詞節は、
the forest that many people in the village had disappeared form.
(その村のたくさんの人が消えてしまった森)
全訳
昔、その村のたくさんの人が消えてしまった森の近くの小さな家に、白髪のひとりのおばあさんが住んでいた。

0